INVOCACIONES
[EN] Invocations
una INTERPRETACIÓN LIBRE AL OBSERVAR LA apropiación de los espacios que realizan personas desmotivadas con su empleo
Y que por este motivo acumulan objetos que representan los aspectos que consideran valiosos de su vida y personalidad, los cuales se combinan con otros objetos propios del oficio o profesión y unos más que refieren al espacio como extensión del hogar.
[EN] A free interpretation when observing the appropriation of spaces carried out by people who are unmotivated with their jobsIt's an observation of the appropriation of spaces carried out by people who are unmotivated with their jobs and for this reason they accumulate objects that represent the aspects they consider valuable in their life and personality, which are combined with other objects specific to their trade or profession and some more that refer to space as an extension of the home.
LA METÁFORA - THE METAPHOR
LA METÁFORA - THE METAPHOR
Construyendo y expresando de esta manera una percepción de sí mismos y creando un impacto de bienestar subjetivo. A partir de aquí realizo una metáfora visual con las ofrendas de Día de Muertos en México, donde a través de los objetos se llama a las almas a volver al mundo de los vivos; concibo al trabajador frustrado como el muerto que construye estos espacios que parecieran altares, asumidos y naturalizados, pero que ofrecen aliviar y amenizar largas jornadas de trabajo que no responden al ejercicio de una vocación.
[EN] Building and expressing in this way a perception of themselves and creating an impact of subjective well-being. From here I make a visual metaphor with the Day of the Dead in Mexico offerings, where through objects the souls are called to return to the world of the living; I conceive the frustrated worker as the dead man who builds these spaces that seem like altars, assumed and naturalized, but that offer relief and liven up long work days that do not respond to the exercise of a vocation.
un imaginario propio de altares
Los siguientes altares fueron inspirados y construidos partir de la acumulación y disposición de objetos observados en dichos espacios.
[EN] My own imaginary of altars: The following altars were built from the accumulation and arrangement of objects observed in said spaces.





